思潮.動向
海洋,是哺育中華沿岸文明的重要場域,從來都是學術界重要的研究課題;香港,自古便是海上絲路的中轉站,從事海洋相關研究,意義深遠。二○二五年十二月五日,香港珠海學院在茶文化交流室舉辦了一場題為「海洋.歷史.文化」的學術茶話會,並在五號演講廳同步直播,超過一百五十位師生參與。這是香港珠海學院「香江拾珠風雲季匯」系列的第四次活動。該系列由香江國際集團董事長、香港大紫荊勳賢楊孫西博士捐款支持。
香港珠海學院署理校長張珍在致開幕辭時表示,該校毗鄰屯門青山灣,眺望美麗海景,該處昔日是扼守海路交通的要衝,也是中外船舶靠泊補給之地,與海洋之緣可謂無比深厚。適逢二○二五年是明代航海家鄭和下西洋六百二十周年紀念,也是中國航海日設立二十周年,為紀念航海文化的盛事,啟迪未來,校方特別舉辦是次茶話會,邀請來自內地、澳門、香港、台灣和韓國等地的專家,與學院的年輕學者共同圍繞着海洋、歷史、文化這一主題,闡述他們對海洋研究的碩果。
是次活動匯聚了來自歷史、文學、考古、天文及氣象等多個領域的專家學者,在茶文化交流室共同探討海洋在人類文明進程中的重要角色,透過跨學科的視角,勾勒出一幅波瀾壯闊的海洋歷史圖景。
李慶新:海洋區域史的研究路徑
廣東海洋史研究中心主任李慶新教授對當前海洋史的研究趨勢進行了宏觀總結與展望。他指出,海洋史研究正呈現出「越做越大」(全球史視野)、「越做越小」(微觀專題深化)及「越做越廣」(多學科參與)的特點。李教授主張應借鑑布羅岱爾的地中海史模式,大力推動「海洋區域史」研究。他建議學者應立足於特定的海洋區域,重點考察人與自然、海陸關係、海域內部與外部網絡等關鍵要素。他呼籲中國學界在吸收國際新理論(如生態史、動物史)的同時,應致力於建構具有中國特色的海洋史理論範式,並通過區域研究連接全球史,發出中國學者的聲音。
李浩:唐詩中的涉海作品與西海概念
西北大學中國文化研究中心主任李浩教授從文學與觀念史的角度,修正了傳統觀點認為「中國詩歌缺乏海洋元素」的刻板印象。他指出,雖然冰心曾言中國無「海化」詩人,但在《全唐詩》中其實不乏描寫海島、潮汐及海上航行的佳作,如張若虛、孟浩然等人的詩句。李教授特別分析了唐代「西海」概念的流變,指出隨着疆域的拓展,「西海」的指涉從青海湖延伸至鹹海、裏海乃至地中海。他還列舉了詩歌中關於「海客」(外國商人)、經海路入華的婆羅門僧侶及景教傳播的記載,論證了唐代文學不僅有內陸的厚重,亦有海洋的開闊,折射出當時開放包容的國際交流盛況。
蔡薇:古代航船技術與海上絲路
武漢理工大學船史研究中心主任蔡薇教授結合文獻記載與水下考古實物,深入分析了中國古代造船技術的輝煌成就。她以「南海一號」、韓國新安沉船及蓬萊古船等考古發現為例,詳細介紹了福船、沙船等主要船型的結構特徵。蔡教授重點闡述了中國古代造船的三大核心技術:水密隔艙、多層板結構及龍骨構造,這些技術保證了船隻在遠洋航行中的安全性與穩定性。她特別指出,考古發現證實了馬可孛羅關於中國船隻擁有五至六層板的記載並非虛構。這些先進的技術不僅支撐了古代海上絲綢之路的繁榮,也證明了中國在世界航海技術史上曾佔據領先地位。
岑智明:香港歷史上的風暴潮與氣候災害
香港天文台前台長岑智明先生結合歷史文獻與氣象數據,回顧了香港千百年來的風暴潮歷史。他引用《嶺表錄》、《新安縣志》等古籍,梳理了從唐代至清代關於颱風與風暴潮的記載,並分析了氣候冷暖周期與颱風頻率的關聯(如唐代溫暖颱風多,清代寒冷颱風少)。岑先生詳細回顧了一八七四年甲戌風災、一九三七年丁丑風災、一九六二年溫黛及二○一八年山竹等重大災害,指出雖然現代科技降低了人員傷亡,但隨着全球暖化導致海平面上升,未來若遭遇同等強度的颱風,風暴潮水位將可能再創新高。他藉此發出警示,呼籲社會必須正視氣候變遷,提升防災韌性。
劉序楓:江戶時代日本漂流民的江南見聞
台灣中央研究院人文社會科學研究中心研究員劉序楓教授以《清國漂流圖》為中心,生動講述了清嘉慶年間一艘日本薩摩藩船隻遭遇風難漂流至中國長江口的歷史事件。這批日本難民獲救後,在中國官員護送下經由揚州、蘇州、杭州前往乍浦港返國。回國後,他們繪製了長達數十公尺的圖卷,詳細記錄了在江南地區的所見所聞。劉教授指出,這份資料的獨特之處在於其視角,它不僅描繪了當時的官場接待,更細緻記錄了庶民生活,如豪華的公共浴池(混堂)、青樓文化、寺廟祈福等細節。這些由外國人留下的圖文記錄,宛如一部《清明上河圖》,填補了中國本土史料對當時社會風俗及中日民間互動記載的空白,具有極高的史料與藝術價值。
冷東:廣州十三行與近代條約中的印章研究
廣州大學廣州十三行研究中心前主任冷東教授分享了一個獨特的研究視角—印章。他指出,在廣州十三行時期及近代外交史上,印章是商業信用與政治權力的關鍵憑證,但長期被學界忽視。通過在英美等國檔案館的挖掘,他整理出大量十三行商人的印章樣式,填補了這一領域的空白。冷教授進一步分析了《南京條約》等近代條約上的官印變化,如皇帝御寶的使用,揭示了清政府在外交談判中的權力運作與觀念轉變。此外,他還從印章檔案中發現了一八五五年香港與廣州之間冰塊貿易的有趣細節,展示了印章如何串聯起宏大的政治史與微觀的社會經濟生活,體現了深港兩地歷史上的緊密聯繫。
馮錦榮:萬曆年間的世界地圖與地球儀
香港珠海學院文學與社會科學院院長馮錦榮教授聚焦於明萬曆年間的中西文化交流,特別是利瑪竇帶來的西方地理知識。他詳細介紹了《坤輿萬國全圖》的流傳版本(如一六○二年版及其於一六○三年增訂並改名為《兩儀玄覽圖》的版本),以及這些地圖如何進一步傳播至日本與韓國,影響了東亞的世界觀。此外,馮教授深入探討了明代地球儀的製作歷史,指出早在元代中國已有地球儀的概念,而明末耶穌會士如陽瑪諾、龍華民等進一步引入了西方的經緯度測繪技術。他展示了大英圖書館藏的明代漢文地球儀細節,分析了其上的地理標註與製作工藝,生動展現了當時中國知識界如何吸收並融合西方的地理科學成果,是中西文明碰撞的具體實證。
金昌慶:東北亞海域人文網絡的動態性
韓國國立釜慶大學金昌慶教授介紹了韓國學界關於「海域人文學」的最新研究趨勢。他強調應區分「海域」與單純的「海洋」概念,海域更側重於作為跨國交流、移民流動與文化互動的網絡空間。金教授指出,目前的研究焦點已從古代歷史轉向近現代的現實問題,例如海洋氣候危機、生態破壞以及地方人口消亡等挑戰。他提倡建立一種跨學科的研究範式,結合人文學與自然科學,從「氣候危機」、「責任合作」及「共存共生」三個維度出發,重新建構超越國家中心主義的多層次海域網絡,以應對當前東北亞地區面臨的共同環境與社會問題。
韓鵬:天文、航海與製圖學的互動演變
托勒密博物館館長韓鵬先生從科技史的角度,探討了人類如何通過天文觀測與航海實踐來認知世界。他指出,在一五○○年以前,人類對星空的認知主要局限於北半球。隨着大航海時代的開啟,荷蘭等國的航海家進入南半球,為了在茫茫大海中定位,催生了對南天星圖的測繪需求,拜爾、哈雷及拉卡伊等天文學家相繼完善了南天星座的命名與繪製。韓先生分析了航海需求如何推動星盤、象限儀等儀器的發展,並促成了麥卡托投影法等現代製圖技術的誕生。他同時對比了鄭和下西洋時期的「牽星術」與西方科學測繪,反思了為何中國傳統海圖未能像西方《海之秘》那樣演變為標準化的現代海圖,留給聽眾深刻的思考。
青年學者精彩發言
此外,一眾香港珠海學院中國文學系助理教授亦有精彩發言。梁若愚重探遼麗戰爭,指出契丹水軍雖被忽視,卻可能承襲南唐技術而在戰爭中發揮關鍵作用;王永曦挖掘明初藏族使者侯顯的歷史,論述其經海陸絲路出使西藏及南亞,促進了藏傳佛教與明廷的交流;張譽允分析明代官方如何將民間「媽祖」轉化為護國「天妃」,指出敕封與鄭和下西洋的政治關聯;汪一舟探討植物學家福鈞在華訂製的植物繪畫,發現這批描繪華東耐寒樹木的畫作見證了植物引進歷史;常慧琳考察明治時期中日印譜的流通,指出印譜從個人雅好轉化為日本博物館典藏的文化歷程;馮傾城揭示湯顯祖《牡丹亭》中的澳門元素,認為其南貶見聞為劇作注入了西洋風情與海洋意象;莊文龍剖析香港竹枝詞,指出其以方言與外語入詩,生動記錄了早期香港中西共融的洋化都市景觀;陳偉成回顧肇慶端硯業的復蘇,指出出口日本的貿易需求使其工藝風格轉向觀賞性;李鈞杰介紹印尼穆拉占碑遺址,探討其作為海上絲路樞紐在構建國家認同中的價值;張慧岩則解構冷戰時期邵氏電影,分析其如何在商業與「自由亞洲」政治宣傳間尋求平衡。
本次茶話會內容豐富,嘉賓們的發言充分展現了海洋研究的廣度與深度,也為我們理解人類與海洋的複雜關係提供了多元的視角。
(作者為本刊執行編輯。)



