2021年2月27日 (星期六) 最新文章 白先勇與我撰寫《紅樓夢》英文導讀所經歷的挑戰(陳毓賢)
譚偉平(以下簡稱「譚」):我想接分析地域的問題,王無邪先生從六、七十年代開始,由創作到展覽策劃(他曾任香港藝術館前身的香港博物美術館助理館長)經常提及香港是中西交匯之地,文化上兼備兩方特色,到了二○○七年香港藝術館館長譚美兒策劃「不中不英」展覽,闡釋香港是個混雜多元文化的國際城市,「交匯」跟「混雜多元」其實各有其客觀性,但重點是背後展示了官方對本土藝術的定位,雖然措辭作出微調,但態度幾乎一脈相承,說明政府從展覽到收藏離不開這條中西軸線的思維。
欲觀看全文,請登記成為《明報月刊》訂戶: 如閣下為本刊訂戶,請登入系統。
明報月刊