語文.書話
2021-6-29
二〇二一年七月號
電視節目嘅潮語(歐陽偉豪)

最近,ViuTV嘅男團ERROR有一個綜藝節目叫《ERROR自肥企劃》,好受歡迎,尤其係年輕人,線上線下都有好多討論,而我呢位走喺潮流尖端嘅中坑,即使冇睇個節目,都感染到個熱烈氣氛,電視圈已經好耐冇咁熱鬧過。

一個潮流嘅威力、闊度可以透過點擊率、收視率等數字嚟顯示;但潮流嘅深度點樣表示呢?可以用語言,睇下呢啲因某個潮流而衍生出嚟嘅語言嘅流行程度。

睇翻ERROR個節目,節目裏面嘅字詞用語竟然喺網上平台成為潮語,呢度要多謝金融界KOL渾水提供例子,而家就介紹一下比較多談論嘅幾個。

一、「知我咩料啦」

呢句係由其中一個成員回應另一啲人而爆紅嘅說話,應該係最早嘅一句,我認為呢句可以流行得比較持久,係因為成句有濃厚嘅個人味道,好形象化,用嘅時候好似自己豎起隻手指公指住自己咁,語氣囂張得嚟又冇囂張嘅字眼。譬如人讚你,你就可以咁講:

甲:「Ben Sir又幫《明報月刊》寫稿呀?」

我:「知我咩料啦。」

但係,當人哋批評你,甚至乎踩你,你都可以自嘲一句:

甲:「Ben Sir你唔係好掂喎。」

我:「知我咩料啦。」

有一次係真人真事,我去寶馬山行山,去到小橋流水,有位師兄同我講:

師兄:「Ben Sir我知你咩料。」

我當時呆咗兩秒,心諗:佢講咩呢?哦,原來……

我:「鳳凰不死鳥。」

好彩,我仲記得ERROR另一個潮語「鳳凰不死鳥」,先至搭得上嘴,兩句仲押埋韻添。

「鳳凰不死鳥」同「知我咩料啦」比較,前者冇咁容易使用,因為「鳳凰不死鳥」成個結構係個名詞詞組,冇動詞冇乜動感;但「知我咩料啦」係個有動詞嘅結構,適合用嚟喺唔同場合嚟形容「我」。

二、「快吞轟」

另一個「快吞轟」我真係估唔到,於是我請教網民,佢哋有呢啲輔助例子嚟幫我理解:

「大台派好多女嚟同你做節目,你就可以燃燒快吞轟之魂。」

「快吞轟係一種態度,帶點詼諧咁面對挑戰,一往無前,能容萬難,挾雷霆轟勢。」

「表演食屎時候講快吞轟。」

「要食地獄級辣或者朱古力味屎嘅時候,可以快吞轟,一嘢啪落去。」

「當有蟲要你食嘅時候,你就可以講句『快吞轟』之後一嘢啪入口。」

「上司搞咗一壇屎要你食咗佢,快吞轟,一諗就食唔落。」

「大台叫你食一千舊花之戀,你可以試下同其他人一齊快吞轟。」

綜合以上網民嘅例子,「快吞轟」係指一啲大鑊嘢而要硬食落去;既然係大鑊嘢,當然係負面,所以唔會有咁講法:「贏咗六合彩六千萬,快吞轟即刻放入銀行儲起佢先。」

當一啲行為(例如:製作電視節目、角色嘅口頭禪等)產生埋潮語,連冇睇節目嘅成年人都想緊貼潮流,爭相學習,咁即係代表呢啲潮語已經慢慢滲入社會,之後可以睇下邊句潮語最捱得耐,咁就為之「secured」。