語文.書話
2026-4-28
二〇二六年五月號
Serendipity(緣份) (金嘉倩)

很多年前,當我還是香港中文大學翻譯系的碩士生時,承蒙陳善偉、李德鳳兩位教授邀稿,在中大的《譯訊》寫點學習感受,我那篇文章的標題是〈從「不知道」到「知道一點」的路〉。文中描述了我上各位教授課時的感受,甚至趣事。關於金聖華教授的課,我如此寫:上金教授的課,聽她談兩岸三地的文字差異,談翻譯腔,談「活水」,談「泥淖」,把我帶到一個新天地,聽得興味盎然。但她要點名回答問題,又不禁嚇一跳,心想我會回答的,她又不點我的名,萬一點我的名,卻不會回答,不是有點難看嗎?以前老是點學生的名,罵她們不懂回答問題,現在馬上現眼報了。

欲觀看全文,請登記成為《明報月刊》訂戶;
如閣下為本刊訂戶,請登入系統。

搜尋文章
最新文章
熱門文章