聽艾麗絲.門羅一席話 (奧斯貝格訪問、義哲譯)

  二○一三年諾貝爾文學獎得主艾麗絲.門羅(Alice Munro)年事已高並且患有癌病,沒有親臨斯德哥爾摩領獎,她的女兒燕 妮.門羅為她代領獎項。原定的諾貝爾獲獎演說也改為瑞典學院委託瑞典教育廣播公司和瑞典電視台駐北美記者奧斯貝格(Stefan Asberg)十一月十二日和十三日在加拿大訪談,並於十二月七日在瑞典學院諾貝爾演講廳內播放。下文根據諾貝爾獎官方網站的英文稿翻譯,並參考錄像修訂。

更多

相對性.都巿 (王禾璧撰、義哲譯)

  香港藝術家王禾璧和韓國藝術家韓錦炫攜手策展的「相對性.都巿」攝影展,十一月十四日至十二月十五日在首爾Total Museum of Contemporary Art舉行,王禾璧、張康生、何兆南、劉清平、高志強、又一山人等香港藝術家的視覺作品參展,另有六位韓國藝術家的視覺作品參展。

更多

每個詞都多少了解一個惡性循環  米勒諾貝爾文學獎獲獎演說辭 (義 哲 譯)

  二〇〇九年十二月七日,赫塔.米勒(Herta Müller)發表諾貝爾文學獎獲獎演說辭。講辭儼如一篇引人入勝的小說。「帶了手帕沒有」,這個一點都不稀罕的問題繫聯了米勒任職工廠翻譯時反抗國家安全部收納而被奪走了辦公室,成為「樓梯精靈」的片段;手帕撫慰了終於能回家的蘇聯勞動營犯;手帕是一家人的「全家福」;手帕與詞語惡性循環的問題,米勒如此回答:「這個關於手帕的問題也許從來都與手帕無關,而是與人類尖銳的孤獨有關,這樣想對不對呢?」小說這塊神奇手帕,諸君請看。——編者

更多